Prev | Next | Back to Start


1004 (05/11/1983) K


TUMI, ETO D́ÁKÁR PARE ÁJI ESECHO
ESEI BOLE CALECHO EKHANI JÁBO
ÁMI, HRIDI VEDII RACIÁCHI MANO MATA
EKHANI TOMÁY JETE NÁHI DOBO
ESEI BOLE CALECHO EKHANI JÁBO

SUCAYITA KUSUME GÁNTHIÁCHI MÁLÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SUCAYITA KUSUME GÁNTHIÁCHI MÁLÁ
PRIITIR ARGHYE ENECHI VARAŃ D́ÁLÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SUCAYITA KUSUME GÁNTHIÁCHI MÁLÁ
PRIITIR ARGHYA ENECHI VARAŃ D́ÁLÁ
TUMI THÁKO SHUDHU DEKHO
TOMÁR PARÁŃ BHARE ÁJI SÁJÁBO
ESEI BOLE CALECHO EKHANI JÁBO

CANDAN SÁRE CITTA SUDHÁ SÁRE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CANDAN SÁRE CITTA SUDHÁ SÁRE
JATANE SAḾGRATHITA MANER MAŃI HÁRE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CANDAN SÁRE CITTA SUDHÁ SÁRE
JATANE SAMGRATHITA MANER MAŃI HÁRE
NIYE, ÁCHI JÁGI TOMÁRI LÁGI
RÁTUL CARAŃ NAVA RÁGE DEKHIBO
ESEI BOLE CALECHO EKHANI JÁBO


After much calling,
at last You came today.

But You immediately told me
You were again to leave.

In my mind,
I decorated the altar of my heart.
This time I shall not allow You to go.

From selected flowers
I threaded my garland.
To offer my love,
I brought a colourful bouquet.

Just remain seated and watch,
I shall decorate You with all my heart.

From the essence of mental sandal,
I made a carefully threaded
mental garland for You.
With a new colour in mind,
I shall contemplate Your pink feet.








Prev | Next | Back to Start