146 (30/11/1982) K+D+Kf


AYUTA CHANDE ESE CHILE TUMI
NÁCITE NÁCITE HÁSITE HÁSITE
TAVA, DHVANIR RAŃANE HIYÁR MANANE
NÚPUR NIKKANE CARAŃE CARAŃE

AYUTA CHANDE ESE CHILE TUMI
AYUTA CHANDE ESE CHILE
DHVANIR RAŃANE ESECHILE
HIYÁRA MANANE ESE ESECHILE
NÚPURA NIKKANE ESE CHILE
ÁSIYÁ CHILE GO
ÁSIÁ CHILE GO

DHVANIR RAŃANE TUMI ÁSIYÁ CHILE GO
HIYÁR MANANE TUMI ÁSIYÁ CHILE GO
NÚPURA NIKKANE ÁSIYÁ CHILE GO
DHVANIRA RAŃANE, HIYÁR MANANE
ÁSIYÁ CHILE TUMI
HIYÁR MANANE NÚPUR NIKKANE
ÁSIYÁ CHILE TUMI

YADI, PHÚL HOYE TARU SHÁKHE PHUT́I
TUMI, SUVÁS HOIÁ BHARE THÁKO
YADI ÁKÁSH HOIÁ DÚRE PHUT́I
TUMI, NIIL RAUNGA HOYE GHIRE THÁKO
GHIRIYÁ THÁKO GO GHIRIYÁ THÁKO GO
NIIL RAUNGA HOYE TUMI GHIRIYÁ THÁKO GO
GHIRIYÁ THÁKO GO

ÁMÁR, SAB DIK DIYE TUMI GHIRIYÁ THÁKOGO
AYUTA CHANDE
AYUTA CHANDE ESE CHILE TUMI
NÁCITE NÁCITE HÁSITE HÁSITE







In countless rhythms You came
dancing and dancing, laughing and laughing
with the resonance of Your sound
with the deep thoughts of Your heart
with the jingling of ankles bells on Your feet.

Your came with the resonance of sound.
With the deep thoughts of Your heart,
with the jingling of ankles bells on Your feet,
You came, O Lord.

Bloom like a flower on the branch of a tree,
and fill it with fragrance.
Appear as the distant sky.
Be the blue colour that encircles all
that encircles all, O Lord.
Surround me from all sides.

In countless rhythms You came
dancing and dancing, laughing and laughing.