1800 (06/09/1984) K


EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE

KANT́HE TOMÁR GIITIKÁ BHARE MRIDU HESE CHILE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE

TARU TALE BICHÁNO CHILO BAKUL
KŚUDRA HOLEO TÁ GANDHE ATUL
TÁI NIYE TOMÁ LÁGI GENTHECHI MÁLÁ
TUMI PARE CHILE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE

SHIULI JHARÁ CHILO TARUR TALE
SHISHIR SIKTA SHARATERI KÁLE
MÁLÁ GÁNTHÁ HOLO NÁKO GELE CALE
ÁMÁY PHELE REKHE KISERI CHALE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE







I saw You come along the floral avenue.
There was song in Your vocal chord
and a sweet smile on Your face.

The bakul flowers were lying scattered
under the tiny tree
and an unparalleled fragrance arose from them.

Taking them, I began threading a garland for You,
that You would put on.

Shiuli flowers had dropped below the tree,
during dew wet winter period.

Deceiving me,
You left before I could complete threading my garland.