1839 (15/09/1984) D


JYOTI SAMUDRE JHAUNKÁR TULE
PRÁŃERA PRADIIP JVÁLÁLE

NÁ BOLÁ BHÁŚÁY JE GHUMÁT
TÁRE MUKHAR KARILE
PRÁŃERA PRADIIP JVÁLÁLE

KALIRÁ CHILO KUSUM CHILO NÁ
SÁDHYA CHILO CHILO NÁ SÁDHANÁ
PRAKÁMYA CHILO, CHILO NÁ EŚAŃÁ
PRIITI DUNDUBHI BÁJÁLE
PRÁŃER PRADIIP JVÁLÁLE

TAMAH HOTE TAMAH UTSÁRITA
HOIYÁ CALITA AVIRATA
ÁNDHÁR KÁNANE BASIYÁ VIJANE
TUMI CHILE PRIYA ÁŔÁLE
PRÁŃER PRADIIP JVÁLÁLE

JYOTI SAMUDRE JHAUNKÁR TULE
PRÁŃERA PRADIIP JVÁLÁLE







Raising a tinkling in the ocean of effulgence,
You kindled the lamp of vivacity.

You expressed the idea
that had been sleeping in unspoken language.

When there were buds but no flowers,
when there was desideratum but no effort,
when there was wish but no sincerity,
then You sounded the trumpet of love.

What originates in darkness,
cannot but move in the dark.
In this dark forest,
You remain hidden,
and all on Your own.