2817 (18/06/1985) D (Krs’n’a)


MÁNAS MÁDHAVII KUINJE SHYÁM
MAMA, MÁNAS MÁDHAVII KUINJE SHYÁM
TOMÁRE CÁI JE SATATA

ÁMI KARE JÁI TAVA ANUDHYÁN
MAN MOR TOMÁTE NIRATA
TOMÁRE CÁI JE SATATA

CITA YAMUNÁ PULAKE UCHALE
TAVA BHÁVANÁY PLÁVIYÁ DUKÚLE
EKÁ NIRJANE SHUNI MANE MANE
KE JENO KAHICHE KATHÁ KATA
TOMÁRE CÁI JE SATATA

ÁR KONO BHÁVANÁ MAN MÁNE NÁ
TOMÁR KATHÁI BHEVE JÁY NÁNÁ
BHÁVER GOKULE BHÚLE GIYE KÚLE
ANUBHÚTI BHÁSE SHATA SHATA
TOMÁRE CÁI JE SATATA

MAMA, MÁNAS MÁDHAVII KUINJE SHYÁM
TOMÁRE CÁI JE SATATA







O Shyam,
in the madhavii arbor of my mind,
I love You constantly.

Performing Your meditation,
my mind remains absorbed in You.

The Yamuna river of my mind overflows with joy,
flooding both banks at Your ideation.
In solitary isolation, I hear in my mind,
the numerous stories that someone recounts.

My mind does not heed to any other thought.
It keeps thinking about countless events associated with You.
and remains absorbed in hundreds and hundreds of experiences.