GÁNERI BHUVANE
GÁNERI BHUVANE
NAHI EKÁ, NAHI EKÁ
CHANDE SURE HRDAY PURE
SATATA PÁI JE TOMÁR DEKHÁ
NAHI EKÁ, NAHI EKÁ
BHÚLIYÁ JÁI JE MOR PARICAY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
BHÚLIYÁ JÁI JE MOR PARICAY
BUJHECHI KICHU ÁMÁR NAY
SAB HÁRÁNOR ÁNANDETE
MADHU MÁKHÁ
NAHI EKÁ, NAHI EKÁ
TOMÁR CHILUM TOMÁR ÁCHI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TOMÁR CHILUM TOMÁR ÁCHI
TOMÁR GÁNEI BHESE CALECHI
SAB PÁOÁRI SUDHÁ
RASE BENCE THÁKÁ
NAHI EKÁ, NAHI EKÁ
GÁNERI BHUVANE
GÁNERI BHUVANE
NAHI EKÁ, NAHI EKÁ
The world of songs is not alone.
It is not alone.
In rhythm and melody,
in my heart,
You remain ever visible.
I forget my own self-acquaintance
and understand that nothing is in fact mine.
Thus losing all,
I become absorbed in sweet bliss.
I was Yours,
I am Yours,
and I shall keep floating in Your songs.
Attaining all in the flow of nectar, I survive.