SRŚT́I RACECHO, E KII KARECHO
NIJEKE LUKIYE REKHECHO
MANDIRETE NÁHI THEKE
MANER GAHANE RAYE GECHO
SRŚT́I RACECHO, E KII KARECHO
NIJEKE LUKIYE REKHECHO
TOMÁR LIILÁ BÚJHE OT́HÁ DÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TOMÁR LIILÁ BÚJHE OT́HÁ DÁY
YUKTI TARKE HÁR MENE JÁY
NÁHI THEKE KUSUM SHAEYYÁY
KÁNT́ÁR ÁSANE BASECHO
SRŚT́I RACECHO, E KII KARECHO
NIJEKE LUKIYE REKHECHO
TUMI PRABHU SABÁR ÁSHRAY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TUMI PRABHU SABÁR ÁSHRAY
SRIŚT́I STHITI TOMÁTEI LAY
TÁI TÁRÁ SAB GÁY TOMÁRI JAY
JÁDER HRDAYÁVEG DIYECHO
SRŚT́I RACECHO, E KII KARECHO
NIJEKE LUKIYE REKHECHO
You created the universe.
Yet what did You then do?
You hid Yourself.
You did not stay in a temple.
You remained in the depth of mind.
It is difficult to understand Your divine game.
Even logic and reasoning must accept defeat.
You do not lie on a floral bed.
You are seated on a throne.
You, O Lord, are the shelter of all.
Creation and sustenance dissolve into You.
That is why all those,
in whose hearts You provided momentum,
sing of Your victory.