Prev | Next | Back to Start


3011 (11/08/1985) D


CHILO NÁ CHILO NÁ KICHUI JAKHAN
TUMI EKÁKI CHILE PRIYA EKÁKI CHILE
ÁÁÁÁÁÁ

STAMBHIT CHILO SABAI
SE AMÁNISHÁRI GHORE
PRIYA EKÁKI CHILE
ÁÁÁÁÁÁ

TAMASÁY, TAMASÁY CHILE EKELÁ
CHILO NÁ BELÁ ABELÁ,
CHILO NÁ PHÚLERI MÁLÁ,
NÁ KEU PARÁTE GALE,
PRIYA EKÁKI CHILE
ÁÁÁÁÁÁ

CÁILE, CÁILE RAUNGERI MELÁ
THÁKIBO NÁ ÁR EKELÁ,
JÁGÁBO BHUVANE DOLÁ
PRIITI UDADHI KÚLE,
VISRIŚTIR PRATHAM PALE
PRIYA EKÁKI CHILE
ÁÁÁÁÁÁ

CHILO NÁ CHILO NÁ KICHUI JAKHAN
TUMI EKÁKI CHILE PRIYA EKÁKI CHILE
ÁÁÁÁÁÁ


When there was nothing,
You were all alone.

All were stupefied,
in that intense darkness.

You were alone;
there were no such things
as auspicious or inauspicious moments.

There was no garland of flowers,
and no one anyway
to place such a garland around your neck.

You wanted a colourful festival;
You didn’t want to be alone anymore.

You wanted to wake the world,
as You stood on the shore of the ocean of love.
It began to rain.






Prev | Next | Back to Start