3026 (17/08/1985) D


EI, SHARAT ÁKÁSHE
SHARAT ÁKÁSHE SHEFÁLII RABHASE
SÁDÁ MEGHA KOTHÁ BHESE JÁY

RÚPÁLI BHELÁY SANDHYÁ BELÁY
SVAPNÁVESHA BHARIYE DEY
SÁDÁ MEGHA KOTHÁ BHESE JÁY

DHARÁY ENECHE AMARÁR RÚPA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
DHARÁY ENECHE AMARÁR RÚPA
SHYÁMALE KOMALE MÁYÁ APARÚPA
SNIGDHA SAMIIRE SURABHITA DHÚPA
NÁ JÁNIYE KÁR PÁNE DHÁY
SÁDÁMEGHA KOTHÁ BHESE JÁY

SAB CHÚT́E JÁY EKERI PÁNE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SAB CHÚT́E JÁY EKERI PÁNE
NÁCE GÁNE VIHAGER KALA TÁNE
CHANDA MÁDHURII BHARIYÁ PARÁŃE
SUR JHAUNKÁRE MURACHÁY
SÁDÁ MEGHA KOTHÁ BHESE JÁY

EI, SHARAT ÁKÁSHE
SHARAT ÁKÁSHE SHEFÁLII RABHASE
SÁDÁ MEGHA KOTHÁ BHESE JÁY







On this autumn sky,
amidst the upsurge of the shefali fragrance,
where the white cloud float?

On the silvery boat,
at this evening time,
I am filled with dreamy impulse.

Heavenly beauty has come to this earth,
tender and green,
incomparable, illusive beauty.
In the soft breeze,
as fragrant incense,
towards which desideratum does it rush?

All rush unto only One,
dancing and singing amidst the chirping of birds,
filling life with sweet rhythm,
and enchanted by the tinkling of melody.