3206 (07/11/1985) D


TOMÁY ÁMI BUJHI PRIYA
AKHAŃD́A JIIVANE
ÁLOR UTTARAŃE

ÁKÁSHA CHONYÁ PÁTÁL DHOYÁ
MANERI RAŃANE
ÁLOR UTTARAŃE

BHÁVATE NÁHI PÁRI JÁHÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
BHÁVATE NÁHI PÁRI JÁHÁ
TOMÁTE NIHITA TÁHÁ
SAKAL CÁOÁ NÁHI CÁOÁR
UDDVEL ÁSTARAŃE
NIDIDHYÁSAN KIIRTI SHRAVAŃ
DIIPTIR AŃUDHYÁNE
ÁLOR UTTARAŃE

ÁCHO ÁMÁR KÁCHE KÁCHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁCHO ÁMÁR KÁCHE KÁCHE
RANDHRE RANDHRE MANER MÁJHE
SAB BHÁVANÁR SAKAL KÁJE
EKÁNTE SMARAŃE
SHÁNTA NIIŔE SNIGDHA NIIRE
ASHÁNTA PAVANE
ÁLOR UTTARAŃE

TOMÁY ÁMI BUJHI PRIYA
AKHAŃD́A JIIVANE
ÁLOR UTTARAŃE







I have understood,
O Beloved,
that You are endless life,
ever cascading with effulgence.

You touch the sky
and the netherworld,
making minds reverberate.

Within You is located
what is beyond imagination.
Everything we desire,
everything we wish to repel,
constantly surrounds You,
In the light of meditation
Your glory resounds.

You are my utmost closest.
You are in each pore of my mind.
You remain with me in all thoughts and actions,
in memories amidst solitude,
in the calm nest, in the quiet water,
as well as in the restless wind.