3328 (17/01/1986) D


SÁTHI ÁMÁR PRIYA ÁMÁR
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ

TOMÁR TARE JIIVAN BHARE
VAHI VIRAHER VYATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ

RÁTER SHEŚE PÚRVÁKÁSHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
RÁTER SHEŚE PÚRVÁKÁSHE
ÚŚÁR ARUŃ JAKHAN HÁSE
TOMÁY BHEVE TOMÁR BHÁVE
RACI TOMÁR GÁTHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ

SANDHYÁKÁSHE ASTA RAVI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SANDHYÁKÁSHE ASTA RAVI
JAKHAN ÁNKE RAUNGIIN CHAVI
MAN PAVANE PRADOŚA VANE
GÁI TAVA ITIKATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ
SHOŃO ÁMÁR KATHÁ







O companion,
O beloved,
listen to what I have to say.
For You, my whole life,
I have been carrying the pangs of separation.

At the end of the night,
in the eastern sky,
when the rising sun smiles,
I think about You,
and, ideating on You,
I create Your glorifying history.

When the sunset,
draws a colourful and beautiful panorama,
I sing Your history,
along the mental wind in the evening forest.