3444 (06/03/1986) K (Krsna)


MALAY ESE CHILO KÁŃE KÁŃE KAYE GELO
TUMI ÁSITE PÁRO ÁJ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁKÁSHA THÁKIBE NIIL ÁLO BHARÁ E NIKHIL
PRAKRTI PARIBE PHÚL SÁJ
TUMI ÁSITE PÁRO ÁJ

KÁRO THÁKIBE NÁ DUHKHA NANDITA HOVE MUKHA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KÁRO THÁKIBE NÁ DUHKHA NANDITA HOVE MUKHA
ÁSHÁR ÁLOY BHARE UT́HABE SABÁR BÚK
SABÁR MÁJHÁRE ESE MADHUR MOHAN HESE
BÁNSHII BÁJÁBE RÁKHÁL RÁJ
TUMI ÁSITE PÁRO ÁJ

SVÁGAT JÁNÁTE TÁI TAERI ÁCHI SABÁI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SVÁGAT JÁNÁTE TÁI TAERI ÁCHI SABÁI
MANER TORAŃA DVÁRE TÚRYA BÁJE SADÁI
ESO TUMI KRPÁ KARE BHÁLOBESO HRIDI BHARE
MORÁ KARE CALI TAVA KÁJ
TUMI ÁSITE PÁRO ÁJ

MALAY ESE CHILO KÁŃE KÁŃE KAYE GELO
TUMI ÁSITE PÁRO ÁJ







The sandal breeze came
and whispered into my ears,
that You would arrive today.

The sky was to remain blue,
the whole world illuminated,
nature to dress with floral adornment.

Nobody shall be in pain.
Faces shall be joyful.
With the light of hope,
everyone’s heart shall be filled.
Amidst all, smiling with sweet charm,
the cowherd King shall play the flute.

To welcome to Him, all are ready.
There are decorations of fresh mango leaves on the door of the mind
and the beguiling flute is blown continuously.
You came with compassion and a heart filled with love.
We shall continue to perform Your work.