Prev | Next | Back to Start


3627 (23/07/1986) K


BHÁLOR CEYEO BHÁLO TUMI PRIYA,
TUMI SABÁKÁR PRIYATAMA

KURISH KÁLOY JYOTI REKHÁ TUMI
RÚPA RÚPÁYAŃE MANORAMA,
TUMI SABÁKÁR PRIYATAMA

ÁGUNER TÁPA JALADERO VÁRI,
ÁÁ
ÁGUNER TÁPA JALADERO VÁRI,
TOMÁKE KAKHANO BHULITE KII PÁRI
SHAYANE SVAPANE TOMÁRE SMARI
NIRÁSHÁ SÁYARE ÁSHÁ MAMA,
TUMI SABÁKÁR PRIYATAMA

KICHU NÁI MOR TUMI ÁCHO SHUDHU,
ÁÁ
KICHU NÁI MOR TUMI ÁCHO SHUDHU,
TAMASÁR ÁKÁSHE TUMI EKAI VIDHU
RIKTA HRIDAYE SARORUHA MADHU
D́HELECHO MÁDHURI ANUPAMA,
TUMI SABÁKÁR PRIYATAMA

BHÁLOR CEYEO BHÁLO TUMI PRIYA,
TUMI SABÁKÁR PRIYATAMA


O Dear, You are most beloved. You are Dearest of all. Amid the darkness of the dried dung,
You are the ray of light, charming, as embodiment of beauty. During heat of fire and water
of clouds, can I any time forget You? During sleep, and dream I remember You, You are my
hope in the ocean of disappointment. Nothing belongs to me, only You. In the dark sky, You
are the singular moon. You are the sweet lotus in the empty heart. You pour incomparable
sweetness.






Prev | Next | Back to Start