3629 (23/07/1986) K


TUMI PRIYA MOR ÁMI TOMÁR

MOR NÁI KONO GUŃA ÁCHE SHUDHU DURGUŃA
TUMI SAKAL GUŃERI SAMÁHÁR
TUMI PRIYA MOR ÁMI TOMÁR

PRABHÁTER BHÁTI TUMI SANDHYÁ RAKTA RÁGA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
PRABHÁTER BHÁTI TUMI SANDHYÁ RAKTA RÁGA
KUSUMÁSTIIRŃA VANE MADHU ANURÁGA
VARAŚÁ NISHIITHE KETAKII PUŚPA PARÁGA
BHESE CALO ADAM APÁR
TUMI PRIYA MOR ÁMI TOMÁR

MOR ÁCHE KÁLÁKÁLA CHANDA TÁLA BETÁLA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MOR ÁCHE KÁLÁKÁLA CHANDA TÁLA BETÁLA
YATIBANDHANMUKTA TUMI MAHÁKÁLA
VAHO SVECCHÁY PRAPAINCERI BHÁR
TUMI PRIYA MOR ÁMI TOMÁR







You are my beloved and I am Yours.

I have no virtues, only bad qualities,
You are the collection of all attributes.

You are the morning glow and the evening’s red colour.
In the garden full of flowers,
You are the sweet affection.
In the rainy night,
You are the fragrant pollen of ketakii flowers,
floating with unlimited turbulence.

I have a concept of time with mistuned rhythm and beats.
You are the great duration, free from the bondage of stoppage.
You willingly carry the universe's load upon Yourself.