Prev | Next | Back to Start


3639 (28/07/1986) D


CAMPAK HÁRE SAJÁYE TOMÁRE,
BASÁBO VEDIITE ÁJ

JE JÁ KHUSHI BOLE BOLUK ÁMÁRE
SE KATHÁ SHUŃE KII KÁJ,
BASÁBO VEDIITE ÁJ

ÁMI, GENTHECHI MÁLATI MÁLÁ,
ÁÁ,
GENTHECHI MÁLATI MÁLÁ,
SÁJÁYE VARAŃ D́ÁLÁ,
PUŚPE PATRE VARŃA SHOBHÁTE
UDDVELA RITU RÁJ,
BASÁBO VEDIITE ÁJ

AEK TÁNETE DUNDUBHI BÁJE,
ÁÁ
AEK TÁNETE DUNDUBHI BÁJE,
ALAK VIHÁRI DHYÁNÁLOKE RÁJE
JATA ÁVILATÁ MOHA JAT́ILATÁ
LUKOLO PEYE ÁJ,
BASÁBO VEDIITE ÁJ

CAMPAK HÁRE SAJÁYE TOMÁRE,
BASÁBO VEDIITE ÁJ


O Lord, today, decorating You with the garland of campak flowers, I shall make You seated
on the altar. Others pass whatever comments to me, what is the use of listening to them. I
thread the garland of ma’latii flowers, decorate the tray of colours, with beautiful
colours of flowers and fruits, the spring season is excited. The trumpets play unison, the
heavenly entity is established in the arena of meditation. All impurities and complexities
of infatuation, have hidden today on getting You.



Prev | Next | Back to Start