Prev | Next | Back to Start


4095 (30/06/1987) K


TOMÁRI ÁSHE PRABHU TAVA SAKÁSHE,
TOMÁRI ÁSHE,
TOMÁRE TUŚITE GÁN GEYE JÁI;

DIYECHO ANEK KICHU, CÁOÁRO ADHIK
CÁOÁ PÁOÁR KICHU BÁKII NÁI
TOMÁRE TUŚITE GÁN GEYE JÁI;

KAJJALE KAJJALE BHARECHE ÁNKHI,
ÁÁ
KAJJALE KAJJALE BHARECHE ÁNKHI,
KUHU KEKÁ KUJANE BHORER PÁKHII
RAUNGIIN PHÚLER MADHU PARÁG MÁKHI
UCCHAVASIYÁ HIYÁ NÁCICHE SADÁI
TOMÁRE TUŚITE GÁN GEYE JÁI;

AḾSHUMÁLIIR ÁLO SANJHER PRADIIP,
ÁÁ
AḾSHUMÁLIIR ÁLO SANJHER PRADIIP,
DILE NIDÁGHER BELÁ VARAŚÁR NIIP
DIYECHO BHÁLOBÁSÁ BÁSÁ O ÁJIIVA
JÁ DIYECHO TÁR KOTHÁ TULANÁ NÁ PÁI
TOMÁRE TUŚITE GÁN GEYE JÁI;

TOMÁRI ÁSHE PRABHU TAVA SAKÁSHE,
TOMÁRE TUŚITE GÁN GEYE JÁI;


O Lord, with hope of Yours and for being close to You, for satiating You, I go on singing
the song. You have given much, more than expected, nothing is left for seeking and
achieving. The eyes are full of black decorative marks, morning birds and peacocks are
chirping. Smearing sweet fragrance of colourful flowers, the heart dances with
exhalations. You have provided sunlight, and eveninglamp, and rainy niip flower during
summer. You have given love, home, and livelihood. Whatever You have given, I do not find
any comparison of that.



Prev | Next | Back to Start