Prev | Next | Back to Start


4141 (29/08/1987) D AUNGIKÁ


HAMAR SINIRA AUNGABHÚMI,
HAMAR SINIR AUNGABHÚMI,
KAINÁ KÁNI RAHAL CHE,

HE MÁY TORÁ KII HOLAE CHE,
HE MÁY TORÁ KII HOLAE CHE,
MAN MNA KII DUHKHA KE DELOCHE,
KAEINÁ KÁNI RAHAL CHE,

HAMMA TORA PUTRA CHIIYE,
JÁN KABÚL KARALA CHIIYE
DUHKHA HAT́ÁIBAE ÁNSÚ PONCHABAE
SUKHARA GÁNÁ BANI RAHAL CHE,
KAEINÁ KÁNI RAHAL CHE,

JANMA MARAŃ TORE GODII MNA,
BHOJAN SHAYAN TORE GHAR MAN
TRYAYAL CHIIYE TORE SEVÁ MNA
MAN TORÁ ÁSHIIŚ JÁCAE CHE,
KAEINÁ KÁNI RAHAL CHE,

HAMAR SINIR AUNGABHÚMI,
HAMAR SINIR AUNGABHÚMI,
KAEINÁ KÁNI RAHAL CHE,


Why my grand Aungabhu’mi, is crying? O mother what has happened to You, what sorrow is
disturbing You? I am your son, accept my sacrifice of life. I shall remove the pain, wipe
out the tears. The song of joy is under making. My life and death is within Your lap. My
food and sleep is within Your home. I am ready at Your service. My mind seeks Your
blessings.





Prev | Next | Back to Start