Prev | Next | Back to Start


4249 (07/01/1988) K


BALÁKÁ UŔE ÁKÁSHE,
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA

KE TUMI HESE HESE PÁSHE BASE GÁO GÁN
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA

KÁHÁR KARUŃÁ KETANE,
ÁÁ
KÁHÁR KARUŃÁ KETANE,
NIRJHAR JHARE KE JÁNE
PRIITIR SARITÁ UJÁNE,
NECE JÁY, NECE JÁY ANANTA PRÁŃA
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA

RAUNGA BERAUNGER KUSUME,
ÁÁ
RAUNGA BERAUNGER KUSUME,
BHÁLOBÁSÁR SUŚAME
GAŃD́I GRANTHI UTKRAME,
BOLE JÁY, BOLE JÁY TUMII NIDHÁN
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA

ÁJIKÁR E MADHU NISHÁ,
ÁÁ
ÁJIKÁR E MADHU NISHÁ,
SARÁYE SAKAL TAMASÁ
YUGÁNTARER NIRÁSHÁ,
SARE JÁK, SARE JÁK ÁSUK VIHÁN
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA

BALÁKÁ UŔE ÁKÁSHE,
VATÁS VASUDHÁ SUDHÁ GHRÁŃA


The swan flies in the sky, the air on earth provides nectar like fragrance. Who is that
You, smilingly sitting close and singing song? Under the banner of whose mercy, the
fountain goes on flowing? Who knows? The stream of love flowing upwards goes on dancing,
with infinite vigor. With colourful flowers, beauty of love, crossing limits and knots, go
on saying that You are only shelter. Let this sweet night today remove all darkness. Let
the disappointments of eras after eras be removed with the onset of morning.


Prev | Next | Back to Start