4266 (27/01/1988) D


SVAPANE DEKHÁ DIYE CHILE
SVAPANE NIKAT́E ELE

SVAPANE KATHÁ KAYE CHILE
SVAPANEÁNKHI MOCHÁLE
SVAPANE NIKAT́E ELE

KEU CHILO NÁ GHARE TAKHAN
TÁMASI RÁT STABDHA PAVAN
CÁNDA TÁRÁ HIIN KRIŚNA GAGAN
TUMI EKÁ JEGE CHILE
KARÁGHATE DUÁRETE
STABDHATÁ BHÁUNGIYE DILE
SVAPANE NIKAT́E ELE

BOLE CHILUM ÁMI TAKHAN
LIILÁMAYER LIILÁ KEMAN
NÁ BOLE NÁ KAYE EMAN KENO ÁMÁY JÁGÁLE
KÁLÁKÁLE TAPO BALE JÁ NÁHI HOE TÁ KARILE
SVAPANE NIKAT́E ELE

SVAPANE DEKHÁ DIYE CHILE
SVAPANE NIKAT́E ELE







O Lord, in dream You appeared, in dream, You came close, in dream You spoke, in dream You
wiped my tears. At that time nobody was in home. Night was dark and wind was still. The
sky was dark without moon and stars, You alone were awake. By knock at the door, You broke
the silence, I told at that time, how is the liila’ of the embodiment of liila’.
Without telling without alerting, why did He awaken me like this? Within and beyond time
by power of austerity, whatever is impossible, that You did.