4334 (11/04/1988)


BHALOBÁSO SABÁRE TUMI
CÁO NÁ KICHU VINIMAYE

ÁLO CHAŔIYE JÁY JE CÁNDA
TRIPTI SE PÁY VILIYE DIYE
CÁO NÁ KICHU VINIMAYE

TRIŃER ÁNKUR JÁGATE CÁHE
JÁGE NÁSE NIDÁGHA DÁHE
JYOTSNÁLOKER MÁDHURII PEYE
SABUJIMÁ DEY CHAŔIYE
CÁO NÁ KICHU VINIMAYE

ÁMI TRIŃA KŚUDRA SAMAL
TUMI BRIHAT BRAHMA KAMAL
AŃU HOYE BHÁVETE SACALA
VIRÁT́A TOMÁR PARASH PEYE
CÁO NÁ KICHU VINIMAYE

BHALOBÁSO SABÁRE TUMI
CÁO NÁ KICHU VINIMAYE







O Lord, You love all and do not expect anything in exchange. The moon scatters light and
gets satisfaction in dissolving. The seedlings of grass want to appear, but get destroyed
by heat of the sun. On getting the sweetness from the moonlight, it shows greenness. I am
a meager dirty grass, You are the great cosmic lotus. Even though microcosmic, I am moved
by feelings, on finding Your touch, O the Great, Virat’a.