4365 (28/05/1988) K


ÁKÁSHE VÁTÁSE RAUNGA LEGECHE
TUMI YADI NÁHI ELE VRITHÁ E SAMÁROHA

BHÁVER SHIKHARE SHIKHI NECECHE
ÁLOKE ÁLOKMAYA MÁNAS SARORUHA
TUMI YADI NÁHI ELE VRITHÁ E SAMÁROHA

HÁRÁNO GÁNER SUR PHIRE ESECHE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
HÁRÁNO GÁNER SUR PHIRE ESECHE
HÁRÁNO MANER MAŃI PUNAH JVELECHE
TAMASÁ SARECHE RÁKÁ NISHÁ HESE CHE
UTTÁL NECE CALE CITI UHÁVAHA
TUMI YADI NÁHI ELE VRITHÁ E SAMÁROHA

JE KORAKE PHUT́ITE PÁRITO NÁ KABHU
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
JE KORAKE PHUT́ITE PÁRITO NÁ KABHU
SE KORAK PHUT́ILO SE DOLÁTE PRABHU
E KÁHÁR KARUŃÁ ANUKAMPÁDRUHA
TUMI YADI NÁHI ELE VRITHÁ E SAMÁROHA

ÁKÁSHE VÁTÁSE RAUNGA LEGECHE
TUMI YADI NÁHI ELE VRITHÁ E SAMÁROHA







O Lord, in the sky and air colours have spread. If You do not come, waste is this
festivity. The peacock dances at the peak of feelings. The mental lotus is illuminated
with light. The melodies of lost songs have returned back. The lost mental gem again
glows. The darkness has moved out, moonlit night smiles. The mental feelings go on dancing
with high intensity. The bud that could never bloom, that bud bloomed by that oscillation.
Whose mercy and kindness is this?