4601 (09/03/1989) ( Sanskrit + Bengali)


SA VÁ EŚA TADÁ DRAŚT́Á NA
PASHYA DRRŚT́AM EKARÁT́A
ME NE SANTARÁTMÁNAḾ
SUPTA SHAKTIRŚUPTADRIK
ÁSHÁ CHILO TUMI ÁSBE EBÁR
PHÁGUNE EI MADHUMÁSE

MARÁ GÁCHE MOR PLÁVAN ÁNÁBE
SMITA VEŃUKÁR RASÁBHÁSE
ÁSHÁ CHILO TUMI ÁSBE EBÁR
PHÁGUNE EI MADHUMÁSE

KISHALAY KAHE CHILE KÁNE KÁNE
SE PRIYA BHÁLOBÁSE TOMÁY DHYÁNE
SHRAVAŃE MANANE NIDIDHYÁSANE
TÁRE PÁVE TAVA CIDÁKÁSHE
ÁSHÁ CHILO TUMI ÁSBE EBÁR
PHÁGUNE EI MADHUMÁSE

MALLIKÁ KALI JÁY NIKO BHULI
BOLE CHILO MORE PRIITI RÁGA D́HÁLI
SE PRIYA ÁSIBE MAN KE MÁTÁBE
SABAR JATA ARÁTI PÁSHE
VEŃUKÁ BÁJÁBE RÁGE RASE
ÁSHÁ CHILO TUMI ÁSBE EBÁR
PHÁGUNE EI MADHUMÁSE







At that time, He, was as Singular, Absolute Consciousness, with no entity to see or to be
seen, no exchange, as the energy or prakrti was also in sleeping, dormant stage.
O Lord, I had hope that You would come this time, during the sweet season of spring, that
You would bring irrigating flood over my dry, dead, tree, with appearance of flow of the
smiling bamboo groves. The tender leaves whispered into my ears, “ That Dear loves you
in meditation, hearing, concentrating or contemplating. He can be found in the firmament
of the your mind”. The bud of mallika’ flower also did not forget, and told me pouring
the melody of love, “ That Dear would come and charm the mind, remove entire enemies and
bondages, by blowing the flute with charm and flow.