4782 (05/03/1990)


ÁMI, BANDHAN CHINŔECHI
SHIKAL BHEUNGECHI
CALECHI TAVA SAKÁSHE

NEI PICHU T́ÁN, MÁN APAMÁN
D́ÁNÁ MELIÁCHI ÁKÁSHE
CALECHI TAVA SAKÁSHE

VASUDHÁR JATA CHILO, BOJHÁBHÁR
ÁGE CALÁ PICHE JÁOÁ BÁR BÁR
ALAS SVAPANE RACE KÁRÁGÁR
BHRÁNTA HOECHI TARÁSE
CALECHI TAVA SAKÁSHE

SARÁYE DIYECHI JATA MOHA JÁL
NEI ATIITER KONO KAUNKÁL
DRD́HA CETANÁY BHULE KÁLÁKÁLA
PATHE BEŔIECHI SAHÁSE
CALECHI TAVA SAKÁSHE

ÁMI, BANDHAN CHINŔECHI
SHIKAL BHEUNGECHI
CALECHI TAVA SAKÁSHE







I have torn the bondage, broken the chain, and move close to You. There is no backward
pull, no honor or dishonor, I spread the wings in the sky. All the heavy burden of the
earth, going further and retracting again and again, creating prison in the lazy dreams, I
am deluded with fear. I have removed all the web of infatuation, there is no skeleton of
past, With firm awareness, forgetting the consideration of time, I move on the path with
smile.