4855 (08/05/1990) K


TUMI ESECHO, ESECHO, BH’LOBESECHO
RÚPER CHAT́ÁY DHARÁKE SÁJIECHO

KONO KHÁNE KHÚNTA NÁI KONO PHÁNKI NÁI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KONO KHÁNE KHÚNTA NÁI KONO PHÁNKI NÁI
CHANDAPATAN KOTHÁ KHUNJE NÁHI PÁI
PRAYOJANA PARIPURTI KARO SADÁI
VEŃUKÁY GOPIKÁKE KÁCHE D́EKECHO
RÚPER CHAT́ÁY DHARÁKE SÁJIECHO

PATRE PUŚPE PRIITI REKHÁ ENKECHO
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
PATRE PUŚPE PRIITI REKHÁ ENKECHO
SHAŚPE SHASYE SHYÁMAL KARECHO
KORAKE KARŃIKÁTE MADHU BHARECHO
JÁ CÁHI JÁ NÁHI CÁHI SABAI ENECHO
RÚPER CHAT́ÁY DHARÁKE SÁJIECHO

TUMI ESECHO, ESECHO, BH’LOBESECHO
RÚPER CHAT́ÁY DHARÁKE SÁJIECHO







O Lord, You came, loved and with spread of beauty, decorated the earth. There is no
imperfection anywhere, no gap. Even after searching, I do not find any defect in poetical
meter. You always provide means for the fulfillment of purpose. With flute, You call the
gopika’s, the devotees, close. In the leaves and flowers, You mark the line of love. You
make green the young grass and corns. You fill nectar in the seedvessel in the nucleus of
flowers. You have brought all what I wanted or not.