4857 (09/05/1990) K


TUMI PRABHU ELE JE RAUNGA D́HÁLILE
TÁHÁR ÁDI ANTA NÁHI PÁI

JE ÁLO JVALÁLE JE PRIITI CHAŔÁLE
E TIN BHUVANE TÁR TULANÁ JE NÁI
TÁHÁR ÁDI ANTA NÁHI PÁI

AMARÁR SHUBHÁSHIS ENE CHILE SÁTHE KARE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
AMARÁR SHUBHÁSHIS ENE CHILE SÁTHE KARE
PRIITIR PASARÁ D́HELE DILE CARÁCARE
BÁNCIVÁR NIRDESH DIYE GELE STARE STARE
KEHO KABHU KAHIBE NÁ ÁRO KICHU CÁI
TÁHÁR ÁDI ANTA NÁHI PÁI

SABÁKÁR MANOMÁJHE ÁCHO TUMI CIRA KÁLA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SABÁKÁR MANOMÁJHE ÁCHO TUMI CIRA KÁLA
OTAHPROTE RAYE GECHO IHAKÁLA PARAKÁLA
DHARMASYA SÚKŚMÁ GATI MÁYÁJÁLA
CHINŔE JÁBE DHYEYA PÁNE JÁNI MÁNI TÁI
TÁHÁR ÁDI ANTA NÁHI PÁI

TUMI PRABHU ELE JE RAUNGA D́HÁLILE
TÁHÁR ÁDI ANTA NÁHI PÁI







O Lord, You came and the colour You poured, the beginning and end of which, I am unable to
get. The light that You kindled, the love that You scattered, has no comparison in the
three worlds. The heavenly blessings You brought with You, You poured the articles of love
over the world, step by step, You provided instruction for survival, so that no one would
tell any time that something more would be needed. You have remained individually and
collectively associated in this life and beyond. I know and understand that the fine
subtle movement of dharma towards the desideratum, would tear apart the net of
ma’ya’.