GHUMÁYE THEKO NÁ ÁR JÁGO TVARÁ
ÁRTA MÁNAVATÁ D́ÁK DIYE JÁY
D́EKE JÁY
NÚTANER ÁHVÁNE DÁO GO SÁŔÁ
BADHIR HOE THEKO NÁ E RÁUNGÁ UŚÁR
ÁRTA MÁNAVATÁ D́ÁK DIYE JÁY
D́EKE JÁY
CALA CAINCALA TAVA ÁNKHI CHALA CHALA KENO
CALA CAINCALA TAVA ÁNKHI CHALA CHALA KENO
CALA CAINCALA TAVA ÁNKHI CHALA CHALA KENO
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CALA CAINCALA TAVA ÁNKHI CHALA CHALA KENO
MARAŃER KAPOLE JIIVAN KÁNDICHE JENO
SVARŃIM SAEKAT BHÁT́ÁY NIIRAV KENO
ÁTMÁR ÁKUTI KOTHÁ MURCHÁY
ÁRTA MÁNAVATÁ D́ÁK DIYE JÁY
D́EKE JÁY
JE DIN CALIÁ GECHE SE DIN ÁR ÁSIBE NÁ
JE DIN CALIÁ GECHE SE DIN ÁR ÁSIBE NÁ
JE DIN CALIÁ GECHE SE DIN ÁR ÁSIBE NÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
JE DIN CALIÁ GECHE SE DIN ÁR ÁSIBE NÁ
JE DIN RAHECHE HÁTHE AVAHELÁ KARIO NÁ
PRATYAYE PRATIITI RUPE JHALAKÁY
ÁRTA MÁNAVATÁ D́ÁK DIYE JÁY
D́EKE JÁY
GHUMÁYE THEKO NÁ ÁR JÁGO TVARÁ
ÁRTA MÁNAVATÁ D́ÁK DIYE JÁY
D́EKE JÁY
Do not stay sleeping any more, wake up quickly. The afflicted humanity, goes on calling.
At the call of the new, respond. Do not remain deaf on this colourful morning. Why the
restless eyes of yours are full of tears, like the crying life on the dead cheek. The tide
on the golden sand is silent, why the earnestness of the soul is stupefied? The day that
has passed would not come again. The day left in hands should not be ignored. Thinking
who would come and who would not, do not cry any more. The realization of conviction
shines in form.