4920 (25/07/1990) D


GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE
GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE
GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE

ARUŃER ÁLO ENECHILE, TUMI
ARUŃER ÁLO ENECHILE
ÁMÁR JIIVANE TOMÁR BHUVANE
RAḾGE RÁḾGÁ KARE DIYE CHILE
GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE

KATA DIN GECHE PATH PÁNE CEYE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KATA DIN GECHE PATH PÁNE CEYE
KATA TÁRÁ GECHE PRALAYE HÁRIYE
KATA SHMASHÁNER CITÁ CHÁI NIYE
JYOTIR JAMAKE METE CHILE
GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE

KÁJ ANEK MOR KARIVÁR CHILO
KICHUI KARINI SÁNJHA RAYE GELO
AMÁVASYÁ NISHÁR TAPASYÁ
NIIRAVE KII TABE DEKHE CHILE
GÁNE BHESE CHILE PRÁŃE MISHE CHILE







O Lord, You came floating through the song and merged in my life. In Your world and my
life, You painted with colours. How many days have passed looking towards the path. How
many stars got exinct. Taking so much ashes of the cremation pyres, with splendid shine
You were frenzied. I had many works to do, but did not do anything and evening came. The
penance of the dark night, did You see that silently?