508 (14/05/1983) K BÁNGLÁ DIALECT


KII BÁNSHII BÁJÁLI BANDHU
D́HÁLIÁ DILI MAHUL MADHU
KII BÁNSHII BÁJÁLI BANDHU

TOR ÁSÁRI PATH CEYE THÁKI JE JÁGI
MÁLÁ GÁNTHI AMI TORI LÁGI
CÁI NÁ KICHU NITE CÁI JE SAB DITE
BHÁLOBÁSI BHÁLOBÁSI SHUDHU
KII BÁNSHII BÁJÁLI BANDHU

ÁNDHÁR SHEŚE JABE VIHÁN ÁSE
SURYA UT́HE JABE KAMAL HÁSE
TOR CHAVIT́I MOR MANE JE BHÁSE
TUI DINER ÁLO MOR RÁTER VIDHU
KII BÁNSHII BÁJÁLI BANDHU







O Companion,
what a sublime melody
You played on Your flute,
as a mahul flower pouring out its nectar

Waiting for You,
I have kept awake,
and strung a garland.

I do not want to take anything,
I only want to love You,
to give You my all.

When night ends,
morning comes,
the sun rises,
and the lotus smiles.

Your form appears in my mind.
You are my light in the day
and my moon at night.