770 (18/08/1983) K


TOMÁR BHAROSÁYA TARII MOR BHESE JÁY
TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII
TARII GO, TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII

TOMÁRI NÁM NIYE DIN MOR KET́E JÁY
TAVA KATHÁ BÁRE BÁRE SMARI
SMARI GO, TAVA KATHÁ BÁRE BÁRE SMARI
TARII GO, TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII

ÁNDHÁR NISHÁR MÁJHE TUMI DHRUVA TÁRÁ
KAKHANO KARO NÁ DISHÁ HÁRÁ
VRIŚT́I BÁDALÁYA JHAT́IKÁ JHÁPT́ÁYA
TOMÁ PÁNE ANIVÁRE HERI
HERI GO, TOMÁ PÁNE ANIVÁRE HERI
TARII GO, TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII

DURGAM PARVATE UTTUNGA SHIKHARE
TAVA BALE LAUNGHITE PÁRI
HRDAYE TOMÁRE DHARI TOMÁRE PRAŃATI KARI
SPAŚT́A KAHITE NÁHI D́ARI
D́ARI GO, SPAŚT́A KAHITE NÁHI D́ARI
TARII GO, TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII

DURDINE VIPADE SUDINE SAMPADE
SABÁRE SAUNGE RÁKHO GHERI
GHERI GO, SABÁRE SAUNGE RÁKHO GHERI
TARII GO, TAVA BHAROSÁYA MAMA TARII







Relying on You only,
my boat floats on.

My days pass by taking Your name only,
remembering You time and again.

You are the polestar in the dark night.
You never make anyone deviate
from the right direction.

Even in rain, clouds and storms
I essentially look for You only.

By our strength,
I cross harsh mountains and high peaks.

Keeping You in my heart,
worshipping You,
I fear not frank speaking.

In the misery of bad days,
in the fulfilment of good days,
You ever surround me.

......................................................


By relying on You,
my boat floats on.
My days pass by taking Your name,
remembering You time and again.

You are the polestar in the dark night;
You never allow me to deviate.
Even in rain, cloud, and storm,
I look for You only.

Rugged mountains and high peaks,
I cross by Your strength.
Keeping You in my heart,
worshipping You,
I do not fear in speaking boldly.

In the misery of bad days,
in the fulfilment of good days,
You surround me always.