913 (29/09/1083) D


DIVÁ NISHI MOR ÁNKHI JHARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE
BHÁLOBÁSINÁ TABU ETO BÁSOBHÁLO
E KEMAN KARE PRABHU KEMAN KARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE

PRABHÁTER RÁUNGÁ RAUNGE DEY JE BHARE
ÁMÁR MANER RÁSHI RÁSHI TAMAKE
NIDÁGHER DÁVA DÁHE PRALEP JE DEY
CANDAN SAMA TAVA ÁSHIŚ ÁMÁKE
ÁMI TOMÁR NIYEI BENCE ÁCHI
TÁI, TOMÁR PÁNE CÁI BÁRE BÁRE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE

DIVÁ NISHI MOR ÁNKHI JHARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE

KÁLO MEGH JABE KÁLER NARTAN
SHIHARIYÁ DEY PRÁŃER SPANDAN
ÁMI, TÁRI MÁJHE SHUNI TOMÁR RAŃAN
ANURAŃANE HIYÁ MOR UT́HE BHARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE

DIVÁ NISHI MOR ÁNKHI JHARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE
BHÁLOBÁSINÁ TABU ETO BÁSOBHÁLO
E KEMAN KARE PRABHU KEMAN KARE
SHUDHU TOMÁR TARE PRABHU TOMÁR TARE







Day and night tears flow from my eyes,
O Lord,
for You, only for You.

I never loved You
but You loved me so much, why my Lord?

Filled with the morning hue,
my mind remains much astonished.

In the intense summer heat,
blessing me,
You provide soothing sandalwood paste ointment
on my burns.

I survive for You only,
and therefore
I constantly look at You.

When the dark clouds
perform their dance of destruction,
quiver arises in the rhythm of life.
In it also, I hear Your voice
and my heart resonates anew.

........................................................


Day and night tears are flowing from my eyes,
O Lord, for You, only for You.
I have never loved You, yet You loved me so much,
why my Lord?

Filled with the morning hue,
my mind remains astonished.
This soothing sandalwood paste ointment on my burns
from the intense summer heat
is Your blessing.

I am surviving for You only,
that is why I look at You time and again.

When the dark clouds perform dances of destruction,
quiver arises in the rhythm of life.
In it also I hear Your voice,
in the resonance of my heart.