PRIYA ÁMÁR, PRIYATAMA TUMI MOR
GHAN TAMASÁY JHAINJHÁ JHAT́IKÁY
SÁTHE ÁCHO CITA CHOR
PRIYA ÁMÁR, PRIYATAMA TUMI MOR
ALAKH NIRAINJANA VIPAD BHAINJANA
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ALAKH NIRAINJANA VIPAD BHAINJANA
PRÁŃER SPANDANA CITI BODHÁINJANA
RÚPE GUŃE HRIDI BHOR
PRIYA ÁMÁR, PRIYATAMA TUMI MOR
SE KÁRE BHAYA KARE JE PÁY TOMÁRE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SE KÁRE BHAYA KARE JE PÁY TOMÁRE
ANURÁGER D́ORE BÁNDHE SE TOMÁRE
KÁT́E BÁDHÁ GHANA GHOR
PRIYA ÁMÁR, PRIYATAMA TUMI MOR
You are my beloved Lord.
You are my dearest.
O stealer of minds,
during intense darkness,
in storms and in typhoons,
You are with me.
You are ever invisible, and untarnished.
You are the destroyer of calamities,
the pulsation of life
and the ointment for attaining cognition.
Your beauty and qualities engross my heart.
One who attains You fears none.
Such a person binds You with the bonds of love and devotion.