TUMI, CHILE SUKH SHAYANE
ÁMI D́EKE GECHI PRIYA D́EKE GECHI
ÁMI D́EKE GECHI PRIYA D́EKE GECHI
MOR D́ÁK PASHENIKO ALAS TAVA SHRAVAŃE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MOR D́ÁK PASHENIKO ALAS TAVA SHRAVAŃE
TABU ÁSHÁ NÁHI CHEŔECHI
ÁMI D́EKE GECHI PRIYA D́EKE GECHI
VAEKUNT́HE TUMI NIDRÁ MAGNA CHILE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
VAEKUNT́HE TUMI NIDRÁ MAGNA CHILE
KAT́HOR DHARÁY MOR DIN GECHE AVAHELE
MOR PÁNE TUMI BHULE CÁHONI ÁNKHI MELE
DEKHONI KATA KENDECHI
ÁMI D́EKE GECHI PRIYA D́EKE GECHI
PHUL PHAL ÁTAP JAL SABAI ÁCHE TOMÁRI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
PHUL PHAL ÁTAP JAL SABAI ÁCHE TOMÁRI
MOR NÁI KICHU ÁMI TAVA KRIPÁ BHIKHÁRI
GOŚT́E GOŚT́E NÁCO ADHARE OŚT́HE HÁSO
MÁYÁ GHUME NÁHI BHULECHI
ÁMI D́EKE GECHI PRIYA D́EKE GECHI
I continued calling You,
but You were sleeping happily,
O dearest!
Into Your open ears,
my calls never entered.
Still, I never lost hope.
In heaven, You were engrossed in sleep
while my days passed by, neglected on this hard earth.
Opening Your eyes,
You never looked at me, not even by mistake.
And You did not see how much I cried.
Flowers, fruits, sunlight, water -
all belong to You.
Nothing belongs to me.
I am beggar of Your grace.
You dance wherever people assemble,
with a charming smile on Your lips.
Your illusory slumber, I do not forget.