ÁMÁR E MARMA VIIŃÁY
SUR BHARE DEYA KE GO DARADII
MANERI GULBÁGICÁY
BULBULI CÁY TÁRE NIRAVADHI
KE GO DARADII
MADHU MÁSA EKHAN DÚRE
TRIDASHER ANTAHPURE
BEHÁG RÁGE KII ANURÁGE
PRIITI PARÁGER BAHÁLE NADII
KE GO DARADII
KE SE PRIYA DÚRERI BANDHU
ANANTAAMRTA SINDHU
MÁDHURII BHAREPALE PRAHARE
VEŃUKÁY MÁTÁY MOHAN VIITHI
KE GO DARADII
ÁMÁR E MARMA VIIŃÁY
SUR BHARE DEYA KE GO DARADII
Who is that sympathizer, who have filled melody in this internal viin’a’ of mine. In
the mental garden, the nightingale wants Him constantly. The spring month is now far
within the depth of heaven, with what affection, with fragrance of love, You have flown
the river with beha’g melody. Who is that Dear, distant brother, infinite ocean of
nectar. Filling sweetness each moment and period, He intoxicates on the charming lane.