PRIYA ÁMÁR
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
JANAM JANAM DHARE, JEGE ÁCHI TAVA TARE
PRIITI PRADIIPE SARPIH BHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
MOHANER PATH PARE
ÁLPANÁ ENKE GECHI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
MOHANER PATH PARE, ÁLPANÁ ENKE GECHI
MANANER MAYURE TÁLA JINÁNA SHIKHÁYECHI
NIIP REŃU BICHÁYECHI DVÁRE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
JATA CHILO ARGALA, MUKTA KARIÁCHI
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
JATA CHILO ARGALA, MUKTA KARIÁCHI
SAḾSKÁR SHRINKHALA CHINŔIÁ PHELIÁCHI
LOKA LÁJA BHAYA BHULE, ÁVEGE D́ÁKIÁCHI
ÁJ DEKHI D́EKECHI BODHIRE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
PRIYA ÁMÁR
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
KENO NÁHI ELE MOR GHARE
O My Dear, why did not You come to my home? Since births after births, I have remained
awaken for You, kindling the lamp of love, filled with ghee. Over the path of the charming
One, I continued marking the welcome decoration marks. To the mental peacoch, I trained
the skill of rhythm. I have spread the pollen of niip flowers on the door. All the
doorbolts I have opened up. The chain of sam’ka’ras I have broken away. Ignoring the
public shyness and fears, I continued calling You with impulse. Today I see that I call
with intuition.