PRÁŃER ÁGUN JVÁLÁLE TUMI
KON SE SHALÁKÁY BOLE DÁO
BOLE DÁO
DHARAŃII CALECHE NÁ THÁMI
KÁHÁR PREŚAŃÁTE JÁNÁO
BOLE DÁO, BOLE DÁO
CALECHI TAMASÁ HOTE RÁKÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
CALECHI TAMASÁ HOTE RÁKÁY
AMÁVASYÁ HOTE JYOTSNÁY
SABAI HOYE CALE TAVA KARUŃÁY
BÁRE BÁRE EI KATHÁ MORE SHONÁO
BOLE DÁO, BOLE DÁO
TUMI BRAHMAKAMAL ATIKÁY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TUMI BRAHMAKAMAL ATIKÁY
ÁMI TRŃA SAMA AŃUPRÁY
ESECHI KÁJE TAVA EŚAŃÁY
ÁMÁRE SE SHAKTI JÁGÁO
BOLE DÁO, BOLE DÁO
PRÁŃER ÁGUN JVÁLÁLE TUMI
KON SE SHALÁKÁY BOLE DÁO
BOLE DÁO
O Lord, with which torch, You kindled the fire of life, tell me. The earth goes on
revolving without a pause, under whose impetus, You tell me. I move from darkness to the
moonlight, from dark night to illuminated night. All move by Your mercy, tell me the
reality again and again. You are the big brahmalotus. I am like a meagre grass. I have
come to work by Your will. Awaken the power within me.