Prev | Next | Back to Start


3049 (23/08/1985) D


PHÚLER VANE ÁNAMANE,
BHRAMAR ELO KENO BOLO

MANER KOŃE SAḾGOPANE,
HOLO SAORABHE UDDVELO
BHRAMAR ELO KENO BOLO

ÁKÁSHA PÁTÁL SABAI CENÁ,
ÁÁ
ÁKÁSHA PÁTÁL SABAI CENÁ,
SAB KHÁNE TÁR ÁNÁ GONÁ
NIIRAVA RÁTE VIINÁ HÁTE,
JHAUNKÁRE HOYE CAINCALO
BHRAMAR ELO KENO BOLO

CIRA KÁLER ACENÁ SE,
ÁÁ
CIRA KÁLER ACENÁ SE,
PRIITI MADHU ÁSHE ÁSE
CHANDE SURE MÁNAS PURE,
SAḾGIITE HOYE UCCHALO
BHRAMAR ELO KENO BOLO

PHÚLER VANE ÁNAMANE,
BHRAMAR ELO KENO BOLO


Why did the bee flit into the garden so unmindfully, tell me?

In the corner of my mind, secretly,
I became intoxicated with fragrance.

The sky, the netherworld,
all that is known,
everywhere His movement persists.

In the silent night,
viina in hand,
He agitates us with its sound.

He was unknown for so long.
But now He comes with hope of honey-love.

And my mind vibrates with the rhythm and melody of song.









Prev | Next | Back to Start