Prev | Next | Back to Start


3075 (27/08/1985) D


TUMI, JE BHÁLOBÁSÁ D́HÁLIÁ DIYÁCHO
JE BHÁLOBÁSÁ D́HÁLIÁ DIYÁCHO
JE BHÁLOBÁSÁ D́HÁLIÁ DIYÁCHO,
BHUVANE TÁHÁR TULANÁ NÁI

KE MÁNE, KE NÁ MÁNE, NÁ BHEVE
MÚRTA KARUŃÁ DEKHITE PÁI,
BHUVANE TÁHÁR TULANÁ NÁI

MAMATÁ MÁDHURI BHÁVE D́HAL D́HALO,
ÁÁ
MAMATÁ MÁDHURI BHÁVE D́HAL D́HALO
PRIITIR PAYODHI PRÁŃE UCCHALO,
URMI MÁLÁY JAD́ATÁ BHOLÁY
RÚPA SÁYARE NIJERE HÁRÁI,
BHUVANE TÁHÁR TULANÁ NÁI

AŃU PARAMÁŃUTE MISHE RAYECHO,
ÁÁ
AŃU PARAMÁŃUTE MISHE RAYECHO
KOTHÁO SHÚNYATÁ NÁHI REKHECHO
TÁI TAVA NÁME NINDE JÁGARAŃE
SVAPNA SAMIDHE SHIKHÁ JVÁLÁI,
BHUVANE TÁHÁR TULANÁ NÁI

TUMI, JE BHÁLOBÁSÁ D́HÁLIÁ DIYÁCHO,
BHUVANE TÁHÁR TULANÁ NÁI


Lord,
the love You poured out has no comparison in this world.

Some notice, some don’t.

Without thinking, though,
I could see that You embody mercy.

You poured out sweet affection
as if it were a flood rushing down a slope.

This ocean of love vibrates with life.

In its string of waves I forget about my inertia.

In this sea of beauty I lose myself.

You are mixed up in each atom and molecule.

You’ve left no void anywhere.

Taking Your name, asleep or awake,
I practice kindling the flame with the fuel of my dreams.








Prev | Next | Back to Start