3351 (26/01/1986) D


PÚRVÁKÁSHE RAUNGA DHARECHE
ÁLO E BÁR ELO BALE

ÁLOR ÁSHÁY JIIVA JEGECHO
HÁSI PHUT́ECHE KAMALE
ÁLO E BÁR ELO BALE

KÁLOY D́HÁKÁ SABUJ PÁTÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KÁLOY D́HÁKÁ SABUJ PÁTÁ
CAKCAKIYE TÚLCHE MÁTHÁ
CAKOR BHULE MANER VYATHÁ
D́ÁK DIYE JÁY TARU D́ÁLE
ÁLO E BÁR ELO BALE

SABÁI ÁPAN ÁSHÁ NIYE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
SABÁI ÁPAN ÁSHÁ NIYE
BHÁVER BHÁŚÁY PRALEP DIYE
ÁKÁSHA PÁNE ÁCHE CEYE
ÁNDHO JÁGÁ SAKÁLE
NÚTAN SÁJE TOMÁR KÁJE
NÁ BÁRI PRÁK KÁLE
ÁLO E BÁR ELO BALE

PÚRVÁKÁSHE RAUNGA DHARECHE
ÁLO E BÁR ELO BALE







The eastern sky became colourful,
saying that this time light shall come.

With the hope of light,
living beings are awake,
and a smile appears on the lotus flowers.

The green leaves that were covered with darkness
are now shining, waving their heads.
The cakor bird, forgetting its mental agonies,
calls while perched on the branch of a tree.

Everyone carries expectations,
giving language to thoughts,
and looking towards the sky.
After waking up early in the morning,
they decorate and dress up for work,
unwilling to stay at home.