DHYÁNETE TOMÁKE DHARITE CÁI
DHYÁNETE TOMÁKE DHARITE CÁI
DHYÁNETE TOMÁKE DHARITE CÁI
KENO LUKOCURI KHELE CALO
MAN CÁY TOMÁTE MISHE JÁI
KENO MORE PALE PALE CHALO
KENO LUKOCURI KHELE CALO
ASIIM ÁKÁSHE JABE MEGH BHÁSE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ASIIM ÁKÁSHE JABE MEGH BHÁSE
CANDRA TÁRAKÁ NÁHI AVABHÁSE
JABE MEGH ÁSE MOR CIDÁKÁSHE
TUMI KI TAKHAN MORE BHOLO
KENO LUKOCURI KHELE CALO
HE TIIRTHAPATI NIKHIL DEULE
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
HE TIIRTHAPATI NIKHIL DEULE
CIR BHÁSVAR KÁLE O AKÁLE
NÁCO GOVARDHANE NIIP TAMÁLE
LIILÁ BHÁSE EKI PRIITI D́HÁLO
KENO LUKOCURI KHELE CALO
DHYÁNETE TOMÁKE DHARITE CÁI
KENO LUKOCURI KHELE CALO
O Lord
I want to hold You in my meditation.
Why do You play hide and seek with me?
My mind wants to merge in You.
Why do You beguile me every moment?
In the infinite sky when clouds appear
hiding the moon and stars
when clouds appear in my mental arena
then, do You forget me?
O presiding deity of all temples
You are ever shining within and beyond
the periphery of time.
You continue dancing in the groves
of niip and tama'l trees in the govardhana hills
displaying Your sportive mood.
What a wondrous declaration of love is this?